Requirements for the preparation of a list of references. Examples of bibliographic references Beyond-text bibliographic references


GOST R7.0.5 2008

NATIONAL STANDARD RUSSIAN FEDERATION

Information standards system
library and publishing

Preface
The goals and principles of standardization in the Russian Federation are established by Federal Law No. 184-FZ of December 27, 2002 “On Technical Regulation”, and the rules for applying national standards of the Russian Federation are GOST R 1.0–2004 “Standardization in the Russian Federation. General provisions"

Standard information
1 DEVELOPED by the Federal State Institution “Russian Book Chamber” of the Federal Agency for Press and Mass Communications
2 INTRODUCED by the Technical Committee for Standardization TC 191 “Scientific and technical information, library and publishing”
3 This standard has been developed taking into account the basic normative provisions of the international standard ISO 690:1987 “Documentation. Bibliographical references. Content, form and structure" (ISO 690:1987 "Information and documentation - Bibliographic references - Content, form and structure") and the international standard ISO 690-2:1997 "Information and documentation. Bibliographical references. Part 2. Electronic documents and parts thereof” (ISO 690-2:1997 “Information and documentation – Bibliographic references – Part 2: Electronic documents or parts thereof”).
3 APPROVED AND ENTERED INTO EFFECT by Order of the Federal Agency for Technical Regulation and Metrology dated April 28, 2008 No. 95-st
4 INTRODUCED FOR THE FIRST TIME
Information about changes to this standard is published in the annually published information index “National Standards”, and the text of changes and amendments is published in the monthly published information index “National Standards”. In case of revision (replacement) or cancellation of this standard, the corresponding notice will be published in the monthly published information index “National Standards”. Relevant information, notices and texts are also posted in the public information system - on the official website of the national body of the Russian Federation for standardization on the Internet.

Date of introduction – 2009–01–01

1 area of ​​use
This standard establishes general requirements and rules for compiling a bibliographic reference: main types, structure, composition, location in documents.
The standard applies to bibliographic references used in published and unpublished documents in any media.
The standard is intended for authors, editors, publishers...

4 General provisions
4.1 A bibliographic reference is part of the reference apparatus of a document and serves as a source of bibliographic information about documents - objects of reference.
4.2 A bibliographic reference contains bibliographic information about another document (its component part or group of documents) quoted, considered or mentioned in the text of a document, necessary and sufficient for its identification, search and general characteristics.
4.3 The objects of compiling a bibliographic reference are all types of published and unpublished documents on any media (including electronic resources of local and remote access), as well as components of documents.
GOST R 7.0.5–2008
4.4 The set of bibliographic information in the link must ensure identification and search of the object of the link.
4.5 According to the composition of the elements, a bibliographic reference can be complete or short, depending on the type of reference, its purpose, and the presence of bibliographic information in the text of the document.
4.5.1 A full link containing a set of bibliographic information about a document, intended for general characteristics, identification and search of the document - the object of the link, is compiled in accordance with GOST 7.1, GOST 7.82, GOST 7.80.
4.5.2 A short link, intended only for searching a document - the object of the link, is compiled based on the principle of laconicism in accordance with the requirements of this standard.
4.6. Based on their location in the document, bibliographic references are distinguished:
- intratextual, placed in the text of the document;
- interlinear, taken from the text down the page of the document (in a footnote);
- extra-textual, placed outside the text of the document or part of it (in a callout).
4.7 When repeating references to the same object, bibliographic references are distinguished:
- primary, in which bibliographic information is presented for the first time in this document;
- repeated, in which previously specified bibliographic information is repeated in an abbreviated form.
Repeated links can be intratextual, interlinear, or extratextual.
GOST R 7.0.5–2008
4.8 If there are several reference objects, then they are combined into one complex bibliographic reference.
Complex links can be intratextual, sublinear and extratextual. These may include both primary and secondary links.
4.9 Regardless of the purpose of the link, the rules for presenting elements of a bibliographic description, the use of prescribed punctuation marks in the link are carried out in accordance with GOST 7.1 and GOST 7.82, taking into account the following features.
4.9.1 It is allowed to replace the prescribed dot and dash sign separating areas of the bibliographic description with a dot.
4.9.2 It is permissible not to use square brackets for information not taken from a prescribed source of information.
4.9.3 Abbreviations of individual words and phrases are used for all elements of a bibliographic record, with the exception of the title proper of the document. Words and phrases are abbreviated according to GOST 7.11 and GOST 7.12.
4.9.4 In the area of ​​physical characteristics, indicate either the total volume of the document or information about the location of the reference object in the document:
2 Albert Yu. V. Bibliographic link: reference book. Kyiv, 1983. 247 p.
or
2 Albert Yu. V. Bibliographic link: reference book. Kyiv, 1983. P. 21.
4.10 The bibliographic description in the link is supplemented with the title of the bibliographic record in accordance with GOST 7.80, taking into account the following features.
4.10.1 The title must be used in links containing records of documents created by one, two or three authors.
4.10.2 The title of the entry in the link may contain the names of one, two or three authors of the document. The names of the authors indicated in the title are not repeated in the disclaimer.
4.11 Bibliographical references in standard and translated publications may be given in the form in which they are given in the original.
4.12 If the text is quoted not from the original source, but from another document, then at the beginning of the link the words are given: “Cit. by: "(quoted by), "Cited by: ", indicating the source of borrowing:
*Cit. by: Florensky P. A. At the watersheds of thought. M., 1990. T. 2. P. 27.
4.13 To link interlinear bibliographic references with the text of the document, use the footnote sign; To connect extra-text bibliographic references with the text of the document, a callout sign or reference is used, which is given in the form of numbers (ordinal numbers), letters, asterisks (asterisks) and other signs.
References in the text of the document are enclosed in square brackets. If necessary, references may contain certain identifying information: name of the author (authors), title of the document, year of publication, designation and volume number, page indication (see 7.5)1.

5 In-text bibliographic reference
5.1 An in-text bibliographic link contains information about the object of the link that is not included in the text of the document.
An in-text bibliographic reference may contain the following elements:
- title;



- information about the publication;
- output;




- notes.
5.2 An in-text bibliographic reference is enclosed in parentheses.
5.3 The prescribed sign of a dot and a dash, separating areas of a bibliographic description, is usually replaced with a dot in an in-text bibliographic reference:
(Arens V. Zh. ABC of a researcher. M.: Intermet Engineering, 2006)
(Potemkin V.K., Kazakov D.N. Social partnership: formation, assessment, regulation. St. Petersburg, 2002. 202 p.)
(Melnikov V.P., Kleimenov S.A., Petrakov A.M. Information security and information protection: textbook. M., 2006)
(Concise economic dictionary / A. N. Azriliyan [et al.]. 2nd ed., revised and supplemented. M.: Institute of New Economics, 2002. 1087 pp.)
(Bibliography. 2006. No. 3. P. 8–18)
(Chelyabinsk: encyclopedia. Chelyabinsk, 2002. 1 electronic optical disk (CD-ROM))
(Collected works. M.: Economics, 2006. T. 1. P. 24–56)
(Ryazan: Veche, 2006. P. 67)
(Selected lectures. St. Petersburg, 2005. pp. 110–116)
(SPb., 1819–1827. Parts 1–3)

6 Interlinear bibliographic reference
6.1 An interlinear bibliographic reference is formatted as a note taken from the text of the document to the bottom of the page.
An interlinear bibliographic reference may contain the following elements:
- title;
- main title of the document;
- general designation of the material;

- information about responsibility;
- information about the publication;
- output;
- information about the volume of the document (if the link is to the entire document);
- information about the location of the link object in the document (if the link is to part of the document);
- information about the series;
- designation and serial number of the volume or issue (for references to publications in multi-part or serial documents);
- information about the document in which the link object is published;
- notes;

1 Tarasova V.I. Political history of Latin America. M., 2006. P. 305.
3 Kutepov V.I., Vinogradova A.G. Art of the Middle Ages. Rostov n/d, 2006. pp. 144–251.
17 History of the Russian Book Chamber, 1917–1935. M., 2006.
or in more detail:
1 Tarasova V.I. Political history of Latin America: textbook. for universities. – 2nd ed. – M.: Prospekt, 2006. – P. 305–412.
3 Kutepov V.I., Vinogradova A.G. Art of the Middle Ages / edited by. ed. V. I. Romanova. – Rostov n/d, 2006. – pp. 144–251.
17 History of the Russian Book Chamber, 1917–1935 / R. A. Aigistov
[and etc.]. – M.: Ros. book Chamber, 2006. – 447 p. – ISBN 5-901202-22-8.

6.2 In an interlinear bibliographic reference, the bibliographic information about the object of the reference that is available in the text of the document is repeated.
6.2.1 For analytical records, it is allowed, if there is bibliographic information about the component in the text, to indicate only information about the identifying document in the sublinear reference:
2 Adorno T.V. Towards the logic of social sciences // Issues. philosophy. – 1992. –
No. 10. – pp. 76–86.
or, if this article is referred to in the text of the document:
2 Question philosophy. 1992. No. 10. pp. 76–86.
6.2.2 For records on electronic resources, it is allowed, if the text contains bibliographic information identifying an electronic remote access resource, to indicate only its email address2 in a subscript reference:
2 Official periodicals: electronic. guide / Russian
national bka, Legal Information Center. [SPb.], 2005–2007. URL: http://www.nlr.ru/lawcenter/izd/index.html (access date: 01/18/2007).
or, if this publication is referred to in the text of the document:
2 URL: http://www.nlr.ru/lawcenter/izd/index.html
6.3 When numbering interlinear bibliographic references, a uniform order is used for the entire document: continuous numbering throughout the entire text, within each chapter, section, part, etc., or for a given page of the document.

7 Beyond-text bibliographic reference
7.1 The set of extra-text bibliographic references is drawn up as a list of bibliographic records placed after the text of the document or its component part3.
7.2 A non-text bibliographic reference may contain the following elements:
- title;
- main title of the document;
- general designation of the material;
- information related to the title;
- information about responsibility;
- information about the publication;
- output;
- physical characteristics of the document;
- information about the location of the link object in the document (if the link is to part of the document);
- information about the series;
- designation and serial number of the volume or issue (for references to publications in multi-part or serial documents);
- information about the document in which the link object is published;
- notes;
- International standard number.
7.3 In an off-text bibliographic reference, the bibliographic information about the object of the reference that is available in the text of the document is repeated:
21. German M. Yu. Modernism: the art of the first half of the 20th century. St. Petersburg : ABC-classics, 2003. 480 p. (New Art History).
34. Nikonov V. I., Yakovleva V. Ya. Algorithms for successful marketing. M., 2007. pp. 256–300.
175 On countering terrorism: federal. Russian law Federation from
March 6, 2006 No. 35-FZ: adopted by the State. Duma Feder. Collection Ross. Federation 26 Feb. 2006: approved. Federation Council Feder. Collection Ross. Federation March 1, 2006 // Ross. gas. – 2006. – March 10.
7.4 When numbering out-of-text bibliographic references, continuous numbering is used for the entire text of the document as a whole or for individual chapters, sections, parts, etc.
7.4.1 To connect with the text of the document, the serial number of the bibliographic record in the textual link is indicated in the callout sign, which is typed on the top line of the font, or in the reference, which is given in square brackets in the line with the text of the document:
In the text:
A general list of reference books on terminology, covering the time no later than the mid-twentieth century, is given by the work of bibliographer I. M. Kaufman59.
In behind-the-text link:
59 Kaufman I. M. Terminological dictionaries: bibliography. M., 1961.
or
In the text:
A general list of reference books on terminology, covering a time no later than the mid-twentieth century, is provided by the work of bibliographer I. M. Kaufman.
In behind-the-text link:
59. Kaufman I. M. Terminological dictionaries: bibliography. M., 1961.
7.4.2 If a link is given to a specific fragment of document text, the reference indicates the serial number and pages on which the object of the link is placed. The information is separated by commas:
In the text:

In behind-the-text link:
10. Berdyaev N. A. The meaning of history. M.: Mysl, 1990. 175 p.
7.5 If there is no numbering of entries in a non-text link, information that allows identifying the object of the link is indicated in the reference.
7.5.1 If the link is to a document created by one, two or three authors, the names of the authors are indicated in the link; if the link is to a document created by four or more authors, and also if the authors are not indicated, the name of the document is indicated in the link; If necessary, the information is supplemented by indicating the year of publication and pages. The information in the reference is separated by a comma:
In the text:
[Pakhomov, Petrova]
In behind-the-text link:
Pakhomov V.I., Petrova G.P. Logistics. M.: Prospekt, 2006. 232 p.
In the text:
[Unsteady aerodynamics of ballistic flight]
In behind-the-text link:
Unsteady aerodynamics of ballistic flight / Yu. M. Lipnitsky [et al.]. M., 2003. 176 p.
In the text:
[Bakhtin, 2003, p. 18]
Since the text also contains references to another book by M. M. Bakhtin, published in 1975, the year of publication is indicated in the reference.
In behind-the-text link:
Bakhtin M. M. Formal method in literary criticism: a critical introduction to social poetics. M.: Labyrinth, 2003. 192 p.
7.5.2 In a reference, it is allowed to shorten long titles by indicating the omitted words with an ellipsis with a space before and after this prescribed sign:
In the text:
[Philosophy of culture..., p. 176]
In behind-the-text link:
Philosophy of culture and philosophy of science: problems and hypotheses: interuniversity. Sat. scientific tr. / Sarat. state University; [ed. S. F. Martynovich]. Saratov: Publishing house Sarat. Univ., 1999. 199 p.
GOST R 7.0.5–2008
7.5.3 If a link is given to a multi-part (multi-volume) document, the reference also indicates the designation and number of the volume (issue, part, etc.):
In the text:
[Tselishchev, part 1, p. 17]
In behind-the-text link:
Tselishchev V.V. Philosophy of Mathematics. Novosibirsk: NSU Publishing House, 2002. Parts 1–2.
7.5.4 If the reference contains information about several non-text links, groups of information are separated by a semicolon:
[Sergeev, Latyshev, 2001; Sergeev, Krokhin, 2000]
[Gordlevsky, vol. 2, p. 142; Alkaeva, Babaev, p. 33–34]

8 Repeated bibliographic reference

8.1 A repeated reference to the same document (group of documents) or part of it is given in an abbreviated form, provided that all bibliographic information necessary for identifying and searching this document is indicated in the primary reference to it. The selected method of reducing bibliographic information is used uniformly for this document.
8.2 The repeated link indicates elements that allow identification of the document, as well as elements that differ from the information in the primary link.
8.3 The prescribed dot and dash sign separating the areas of the bibliographic description are replaced with a dot in a repeated bibliographic reference.
8.4 A repeated reference containing a record of a document created by one, two or three authors shall include the title, title proper and relevant pages.
In a repeated reference containing an entry to a document created by four or more authors, or to a document in which the authors are not indicated, the title proper and pages are given.
It is allowed to shorten long titles by indicating the omitted words with an ellipsis with a space before and after this prescribed sign:
In-text links:
Primary (Vasiliev S.V. Innovative Marketing. M., 2005) Repeated (Vasiliev S.V. Innovative Marketing. P. 62)
Primary (Aganin A. R., Solovyova Z. A. Modern Jordan. M., 2003. 406 p.) Repeated (Aganin A. R., Solovyova Z. A. Modern Jordan. P. 126)
Primary (Gerasimov B. N., Morozov V. V., Yakovleva N. G. Management systems: concepts, structure, research. Samara, 2002)
Repeated (Gerasimov B. N., Morozov V. V., Yakovleva N. G. Control systems ... P. 53–54)
Subscript links:
Primary1 Gavrilov V.P., Ivanovsky S.I. Society and the natural environment. M.: Nauka, 2006. 210 p.
Repeated15 Gavrilov V.P., Ivanovsky S.I. Society and the natural environment. P. 81.
Primary2 Geoinformation modeling of territorial markets of banking services / A. G. Druzhinin [et al.]. Mines: YURGUES Publishing House, 2006.
Repeated6 Geoinformation modeling... P. 28.
Primary3 Concept of virtual worlds and scientific knowledge / Ross. acad. sciences,
Institute of Philosophy. St. Petersburg, 2000. 319 p.
Repeated11 Concept of virtual worlds... P. 190.
Beyond the text links:
Primary 57. Shapkin A. S. Economic and financial risks: assessment, management, investment portfolio. Ed. 3rd. M., 2004. 536 p.
Repeated 62. Shapkin A. S. Economic and financial risks. P. 302.
Primary95 Anastasevich V. G. About bibliography // Hive. 1811. Part 1, No. 1. pp. 14–28.
Repeated108 Anastasevich V. G. About bibliography. P. 15.
Primary97 Anastasevich V. G. On the need to promote Russian bibliology // Well-intentioned. 1820. T. 10, no. 7. pp. 32–42.
Repeated112 Anastasevich V. G. About the need for assistance... P. 38.
Primary5. Calculation program “Equilibrium” for the preparation and analysis of aqueous solutions / G. D. Bonchev [et al.]. Dubna, 2003. 5 p. (Communications of the Joint Institute for Nuclear Research; R12-2003-75).
Repeated12. Calculation program "Equilibrium" ... pp. 3–4.
Primary8 Archeology: history and prospects: collection. Art. The first interregion. Conf., Yaroslavl, 2003. 350 p.
Repeated14 Archeology: history and prospects. P. 272.
8.5 In repeated links containing a record of a multi-part document, the title is given (if there are one, two or three authors),
title proper (or title proper only if title is not used), designation and volume, page number:
In-text links:
Primary (Pivinsky Yu. E. Unshaped refractories. M., 2003. Vol. 1, book 1: General issues of technology. 447 p.)
Repeated (Pivinsky Yu. E. Unshaped refractories. T. 1, book 2. P. 25)
Subscript links:
Primary1 Photometry and radiometry of optical radiation. M.: Nauka, 2002. Book. 5: Measurements of optical properties of substances and materials, part 2: Colorimetry. Refractometry. Polarimetry. Optical spectrometry in analytics / V. S. Ivanov [etc.]. 305 pp.
Repeated2 Photometry and radiometry of optical radiation. Book 5, part 2. pp. 158–159.
Beyond the text links:
Primary 86. Proceedings of the Institute of Geology / Ross. acad. Sciences, Ural. department, Komi scientific. Center, Institute of Geology. Vol. 113: Petrology and mineralogy of the North of the Urals and Timman. 2003. 194 p.
Repeated 105. Proceedings of the Institute of Geology. Vol. 113. P. 97.
8.6 If the primary and repeated links to a serial document follow one after another, the repeated link indicates the title proper of the document and information about the year, month, day, and pages that differs from the data in the primary link:
In-text links:
Primary (Vopr. Economics. 2006. No. 2)
Repeated (Problem of economics. No. 3)
8.7 Repeated links to articles and other publications in serial documents are formatted in accordance with 8.4.
8.8 In repeated references to a normative document on standardization, the designation of the document, its number, including the date of approval, pages are given:
Subscript links:
Primary 2 GOST R 7.0.4–2006. Editions. Imprint. General requirements and rules of registration. M., 2006. II, 43 p. (System of standards for information, bibliography and publishing).
Repeated 6GOST R 7.0.4–2006. S. 5.
8.9 In repeated references to a patent document, the designation of the type of document, its number, the name of the country that issued the document, pages are given:
Beyond the text links:
Primary 20. Transceiver device: patent. 2187888 Ross. Federation. No. 2000131736/09; application 12/18/00; publ. 08/20/02, Bulletin. No. 23 (II part). 3 s.
Repeated 22. Pat. 2187888 Ross. Federation. S. 2.
8.10 When the primary and repeated links are placed sequentially, the text of the repeated link is replaced with the words “Ibid.” or “Ibid.” (ibidem) for documents in languages ​​using the Latin script. In a repeated reference to another page, the page number is added to the words “Ibid”; in a repeated reference to another volume (part, issue, etc.) of a document, the volume number is added to the words “Ibid”:
In-text links:
Primary (Kovalenko B.V., Pirogov A.I., Ryzhov O.A. Political conflictology. M., 2002. pp. 169–178) Repeated (Ibid.)
Primary (Kriesberg L. Constructiv conflicts: from escalaition to resolution. Lanham, 1998) Repeated (Ibid.)
Subscript links:
Primary 18 Fenukhin V.I. Ethnopolitical conflicts in modern Russia: the example of the North Caucasus region: dis. ...cand. watered Sci. M., 2002. pp. 54–55.
Repeated 19 Ibid. P. 68.
Primary 37 Service catalog of Lepidoptera. Vladimir: Nat. park "Meshchera", 2006. pp. 132–136.
Repeated38 Ibid. P. 157.
39 Ibid. P. 164.
Beyond the text links:
Primary 52. ​​Russia and the world: humanities. problems: interuniversity. Sat. scientific tr. / St. Petersburg state University of Waters communications. 2004. Vol. 8. P. 145.
Repeated 53. Ibid. Vol. 9. P. 112.
8.11 When a primary reference and a repeated reference are placed sequentially, containing analytical bibliographic records for different publications included in the same identifying document, in the repeated reference, instead of matching bibliographic information about the identifying document, the words “Ibid” or “Ibid.” are given. (ibidem) for documents in languages ​​using the Latin script:
Subscript links:
Primary 34 Koryavko V.I. Evolution of forms of use of Navy formations // Military. thought. 2006. No. 4. pp. 64–67.
Repeated 35 Prants V. A. Geopolitics: its role and influence on the construction and use of the Navy in Russia // Ibid. pp. 30–36.
8.12 In repeated links containing a record of the same document created by one, two or three authors not following the primary link, the title is given, and the title proper and the repeating elements following it are replaced with the words “Decree. Op." (indicated essay), “Cit. Op." (works cited), “Op. cit.” (opus citato – cited work) – for documents in languages ​​using the Latin script. In a repeated link to another page to the words “Decree. Op." (etc.) add the page number, in a repeated reference to another volume (part, issue, etc.) of the document to the words “Decree. Op." add volume number:
Subscript links:
Primary 5 Loginova L. G. The essence of the result of additional education for children // Education: researched in the world: international. scientific ped. Online magazine. 21.10.03. URL: http://www.oim.ru/reader.asp?nomer=366 (date of access: 04/17/07).
Repeated 7 Loginova L. G. Decree. op.
Primary 8Dzhivilegov A.K. The Army of the Great French Revolution and its leaders: history. essay / State. publ. ist. b-ka. M., 2006. pp. 151–172.
Repeated 11Dzhivilegov A.K. Decree. op. P. 163.
Primary 2 Putham H. Mind, language and reality. Cambridge: Cambridge univ. press, 1979. P. 12. Repeated 6 Putham H. Op. cit. P. 15.
Beyond the text links:
Primary 29. Grishaeva L. I., Tsurikova L. V. Introduction to the theory of intercultural communication: textbook. manual for universities. 3rd ed. M.: Academia, 2006. 123 p. (Higher professional education. Linguistics)
Repeated 33. Grishaeva L. I., Tsurikova L. V. Decree. op. P. 98.
Primary 74. Soloviev V. S. Beauty in nature: op. in 2 volumes. M.: Progress, 1988. T. 1. P. 35–36.
Repeated 77. Soloviev V. S. Decree. op. T. 2. P. 361.

9 Comprehensive bibliographic reference
9.1 Bibliographic references included in a complex reference are separated from each other by a semicolon with spaces before and after this prescribed character.
9.2 Several objects in one link are arranged in alphabetical or chronological order, either according to the principle of a single graphic basis - Cyrillic, Latin, etc., or in each language separately (according to the alphabet of language names).
9.3 Each of the links as part of a complex link is drawn up according to the general rules. If the complex includes several consecutive links containing records with identical headings (works of the same authors), then the headings in the second and subsequent links can be replaced by their verbal equivalents “His”, “Her”, “Theirs” , or – for documents in languages ​​using Latin script – “Idem”, “Eadem”, “Iidem”:
Subscript complex link:
* Likhachev D.S. Image of the city // Historical local history in the USSR: issue. theory and practice: collection. scientific Art. Kyiv, 1991. pp. 183–188; His own. Window to Europe – gateway to Russia // World. word. 1992. No. 2. pp. 22–23.

2. Civil Code of the Russian Federation. Part four from December 18. 2006 No. 230-FZ: adopted by the State. Duma Feder. Collection Ross. Federation 24 Nov. 2006: approved. Federation Council Feder. Collection Ross. Federation 8 Dec. 2006: introduction. Feder. Russian law Federation from December 18. 2006 No. 231-FZ // Parliament. gas. – 2006. – December 21. ; Ross. gas. – 2006. – December 22. ; Collection Russian legislation Federation. – 2006. – No. 52, part 1, art. 5496. – pp. 14803–14949.
9.4 Identical headings may also be omitted. In this case, a colon is placed after the title in the first link, and its serial number is placed before the main title of each link:
Behind-the-text complex link:
25 Knabe G.S.: 1) The concept of entelechy and the history of culture // Issues. philosophy. 1993. No. 5. P. 64–74; 2) Russian antiquity: the content, role and fate of the ancient heritage in the culture of Russia. M., 1999.

10 Features of compiling bibliographic references to electronic resources
10.1 The objects of compiling a bibliographic reference are also electronic resources of local and remote access. Links include both electronic resources in general (electronic documents,
databases, portals, websites, web pages, forums, etc.) and components of electronic resources (sections and parts of electronic documents, portals, websites, web pages, publications in electronic serial publications, messages on forums and so on.):
(Russian cataloging rules. Part 1. Basic provisions and rules [Electronic resource] / Russian library association, Interregional cataloging committee. - M., 2004. - 1 CD-ROM. - Title from the disc label )
* Galina Vasilievna Starovoitova, 05/17/46 – 11/20/1998: [memorial. website] / comp. and ed. T. Likhanova. [SPb., 2004]. URL:
http://www.starovoitova.ru/rus/main.php (access date: 01/22/2007).
10 Reference books on semiconductor devices // [Personal
page of V. R. Kozak] / Institute of Nuclear Power. physics. [Novosibirsk, 2003]. URL:
http://www.inp.nsk.su/%7Ekozak/start.htm (date of access: 03.13.06).
25. Chliyants G. Creation of television // QRZ.RU: server for Russian radio amateurs. 2004.
URL: http://www.qrz.ru/articles/article260.html (access date: 02/21/2006).
176. Parinov S. I., Lyapunov V. M., Puzyrev R. L. The Socionet system as a platform for the development of scientific information resources and online services // Electronic. b-ki. 2003. T. 6, issue. 1. URL:
http://www.elbib.ru/index.phtml?page=elbib/rus/journal/2003/part1/PLP/ (yes-
that appeal: November 25, 2006).
10.2 Links to electronic resources are compiled according to the rules set out in sections 4–9, taking into account the following features.
10.3 If links to electronic resources are included in an array of links containing information about documents of various types, then the links, as a rule, indicate the general designation of the material for electronic resources:
2 Life is beautiful, life is tragic... [Electronic resource]: 1917 in the letters of A.V. Lunacharsky to A.A. Lunacharskaya / rep. comp. L. Rogo-
vaya; comp. N. Antonova; Institute "Open Island". M., 2001. URL: http://www.auditorium.ru/books/473/ (access date: 04/17/2006).
65. Avilova L. I. Development of metal production in the era of early metal (Chalcolithic - Late Bronze Age) [Electronic resource]: state of the problem and prospects for research // Vestn. RFBR. 1997. No. 2. URL: http://www.rfbr.ru/pics/22394ref/file.pdf (access date: 09/19/2007).
10.4 The note provides the information necessary to search and characterize the technical specifications of the electronic resource. The information is provided in the following sequence: system requirements, information about accessibility restrictions, date of update of the document or part of it, email address, date of access to the document.
10.4.1 Information about system requirements is provided in cases where special software is required to access a document (for example, Adobe Acrobat Reader, PowerPoint, etc.):
8 Beglik A. G. Review of the main projects of foreign reference services: program. support and technology approaches // Using Internet technologies in reference services for remote users: materials of a training seminar, November 23-24. 2004 / Russia national Fuck, Virtual. reference service. St. Petersburg, 2004.
System. Requirements: PowerPoint. URL: http://vss.nlr.ru/about/seminar.php (access date: 03/13/2006).
53. Volkov V. Yu., Volkova L. M. Physical education: distance learning course. training in GSE 05 “Phys. Culture" / St. Petersburg. state Polytechnic University, Interuniversity. center for physics culture. St. Petersburg, 2003. Access from local
networks Foundation. bki SPbSPU. System. Requirements: Power Point. URL:
http://www.unilib.neva.ru/dl/local/407/oe/oe.ppt (access date:
01.11.2003).
10.4.2 A note about limited availability is given in links to documents from local networks, as well as from full-text databases, access to which is carried out on a contractual basis or by subscription (for example, “Code”, “Garant”, “ConsultantPlus”, “EBSCO” ", "ProQuest", "Integrum", etc.):
5 On the introduction of bonuses for complexity, intensity and high quality of work [Electronic resource]: instructions from the Ministry of Social Sciences. protection of Russia Federation dated July 14, 1992 No. 1–49-U. The document was not published. Access from the reference legal system "ConsultantPlus".
10.4.3 If there is information about the date of the last update or revision of the network document, they are indicated in the link, preceded by the appropriate words “Date of update” (“Date of revision”, etc.). The date includes day, month and year:
114. Economic growth // New Russia: [bibliogr. decree] / compiled by: B. Berkhina, O. Kokovkina, S. Kann; Department of State Public Scientific and Technical Library SB RAS. Novosibirsk, . Update date: 03/06/2007. URL: http://www.prometeus.nsc.ru/biblio/newrus/egrowth.ssi (access date: 03/22/2007).
If it is impossible to determine the date of publication or creation from the screen title page of an electronic remote access resource (network resource), then the earliest and latest dates of creation of the resource that could be identified should be indicated.
10.4.4 For remote access electronic resources, a note is provided about the access mode, in which it is allowed, instead of the words “Access Mode” (or their equivalent in another language), to use the abbreviation “URL” (Uniform Resource Locator) to denote the electronic address.
Information about the protocol for accessing a network resource (ftp, http
etc.) and its email address are given in uniform resource locator format.
After the email address, information about the date of access to the electronic network resource is given in parentheses: after the words “date of access” the day, month and year are indicated:
5 The entire Bogorodsky district: forum // Bogorodsk - Noginsk. Bogorodsk local history: website. Noginsk, 2006. URL: http://www.bogorodsk-noginsk.ru/forum/ (access date: 02/20/2007).
46. ​​Investments will remain raw materials // PROGNOSIS.RU: daily. online edition 2006. 25 Jan. URL: http://www.prognosis.ru/print.html?id=6464
(date of access: 03/19/2007).
9. Housing law: current issues of legislation: electronic. magazine 2007. No. 1. URL: http://www.gilpravo.ru (access date: 08/20/2007).

11 Features of compiling bibliographic references to archival documents
11.1 Bibliographic references to archival documents allow you to locate and identify a document stored in a specific archive, personal archive, museum, library, etc.
11.2 Bibliographic references to archival documents are compiled according to the rules set out in sections 4–9, taking into account the following features.
11.3 Links to archival documents may contain the following elements:
- title;
- main title of the document;
- information related to the title;
- information about responsibility;
- document search data;
- information about the location of the link object in the document;
- information about the file (storage unit) in which the document is stored - the object of reference;
- notes.
11.4 The following is indicated as document search data:
- name of the archive;
- number of the fund, inventory (if available), serial number of the case according to the inventory, etc.;
- name of the fund;
- location of the reference object in the identifying document (case sheet numbers).
All document search data elements are separated by dots:
OR RNB. F. 316. D. 161. L. 1.
RO IRLIE. F. 568. Op. 1. No. 196. L. 18–19 vol.
11.4.1 The name of the archive storage is given in the form of an abbreviation, and the definition of the abbreviation may be contained in the list of abbreviations attached to the text. If there is no list of abbreviations, and the abbreviation of the archive repository is not generally accepted, the name of the archive repository is indicated in full with the abbreviation of individual words and phrases in accordance with GOST 7.12 and GOST 7.11 or disclosed after the given abbreviation:
RGIA
RGADA
OAD RNB or Dept. arch. documents of the National Library of Russia
Arch. RSL
Arch. film and photo documents
NA RT (National Architects of the Republic of Tatarstan)
11.4.2 The designation and number of the fund are given after the name of the archive. Indicate all elements of search data accepted in a particular archival repository that are necessary to identify a document (for example, the number and name of a part of the fund, cardboard number, years, if they are an element of search data, etc.). The following abbreviations are used to designate an archival fund, inventory, or serial number of a file (storage unit) recorded in the archival inventory: “f.” (fund), "op." (inventory), "d." (case), “unit. xr." (storage unit), "No" (number),
"about." (reverse) - depending on what designations are accepted in a given archive:
OR RNB. F. 416. Op.1. D. 26. L. 1.
OR RSL. F. 573. Op. 1. Cardboard 5. D. 14. L. 18–20.
OAD RNB. F. 1. Op. 1. 1856 Unit. hr. 21.
Arch. GE. F. 1. Op. 1. 1927/1928 D. 563.
11.4.3 After the fund number, its name may be indicated in parentheses. If the fund number is missing, after the name of the archive the name of the fund is given, as a rule, in the nominative case, except in cases where this contradicts the grammatical norms of the language or does not correspond to the name of a specific fund adopted in the archive:
OR RSL. F. 573 (B. S. Bodnarsky)
OR RNB. F. 316 (Research Institute of Book Studies)
RGADA. F. Russia's relations with China
RGADA. F. Senate
11.5 Intratext links to archival documents, as a rule, contain search data for the document and only if necessary, a full description of the document:
(TsGAIPD. F. 1728. Item 537079)
(Personal file of P.I. Boldin // TsGAIPD. F. 1728. Item 537079)
11.6 In subscript and in-text links, only search data of the link object can also be provided if information about it is contained in the text of the document:
29 NBA RKP. F. 2. Op. 1. D. 1.
The text refers to the “Order” of the Book Chamber, approved by the Provisional Government in May 1917; the document itself is stored in the Scientific Bibliographic Archive of the Russian Book Chamber; its search data is provided in the footnote.
11.7 Interlinear and in-text links may contain information about the document - the title and main title of the document or only the title proper, recorded in the inventory of the fund, in the title of the case, or in a specific document stored in the case. In this case, information about the document itself is separated from search information about the document by two forward slashes with spaces before and after it:
7 Rozanov I. N. How the library of the Historical Museum was created: report. at a meeting of the Academic Council of the State. publ. ist. libraries of the RSFSR June 30, 1939 // GARF. F. A-513. Op. 1. D. 12. L. 14.
36 Materials on the organization of the Printing College at the Research Institute of Book Science // TsGALI St. Petersburg. F. 306. Op. 1. Unit hr. 381.
4. North-Western Bureau of the Central Committee of the All-Union Communist Party of Bolsheviks. Common department. Protocols // TsGAIPD. F. 9. Op. 1. Unit hr. 109.
12. Grebenshchikov Ya. P. To a small course on bibliography: materials and notes, February 26. – March 10, 1924 // OR RNB. F. 41. Unit. hr. 45. L. 1–10.
28. Longinov M. N. Letters (9) to S. D. Poltoratsky, 1857–1860. // OR RNB. F. 603 (S. D. Poltoratsky). D. 145. 15 l.
11.8 If the file (storage unit) or specific document stored in the file, which is the object of the reference, does not have a title, it can be formulated by the researcher; in this case, the title is given in square brackets before or after the search information about the document:
47. [Fomin A.G. Materials on the history of Russian bibliography] // RO IRLI. F. 568. Op. 1. D. 1. 214 l.
or
47. RO IRLI. F. 568. Op. 1. D. 1. 214 l. [Fomin A. G. Materials on the history of Russian bibliography].
11.9 If it is necessary to indicate the author and title or only the title of the file in which the document is stored - the object of the link, this information is given after the search information about the document in parentheses:
26 Kufaev M.N. Letter to B.S. Bodnarsky dated October 20, 1925 // OR RSL. F. 573. Cardboard 41. D. 55. L. 18. (Letters from M. N. Kufaev to B. S. Bodnarsky, 1920–1930s).
11.10 Notes may contain indications of the authenticity of the document, its authenticity, language, method of reproduction, information about the features of the document’s appearance, publications of the document, etc. Notes are given after the search information about the document and are separated by a dot and a dash; The prescribed sign dot and dash may be replaced by a dot:
2 GARF. F. 130. Op. 6. D. 305. L. 32–35. - Copy.
9 Central State Administration of Armenia. F. 815. Op. 1. D. 27. L. 13. – Mkop. from personal arch. N. N. Alikhova.
24 NA RK (National Architects of the Republic of Karelia). F. 480. Op. 2. No. 104/65. L. 34. Rotator. copy
29 NBA RKP. F. 2. Op. 1. D. 1. Copy. Original: GARF. F. R-9658. Op. 6. D. 1.
118. Report of the head of the Main Directorate for Press Affairs N. Tatishchev to the Minister of Internal Affairs, 1913 // RGIA. F. 785. Op. 1. D. 188. L. 307. – Publ.: Mashkova M.V., Sokurova M.V. From the history of the “Book Chronicle” // Sov. bibliogr. 1957. No. 47. P. 19.

Appendix A (reference)
Examples of bibliographic references

In-text bibliographic references
(Akhutin A. B. Ancient principles of philosophy. St. Petersburg: Nauka, St. Petersburg publishing company, 2007)
(Fedoshchev A.G., Fedoshcheva N.N. Municipal law in schemes and definitions. M.: Yurist, 2007. 162 p.)
(Kalinin S. Yu. How to correctly format the publication’s imprint. 4th ed., revised and supplemented. M., 2006. P. 4–56)
(Economics of machine-building production / Zaitsev V. A. [et al.]. M.: Publishing house MGIU, 2007)
(Three centuries: Russia from the Time of Troubles to our time. M.: Prestige Book, 2007. T. 1. P. 280–310)
(Collected works. M.: Mysl, 2007. T. 1)
(Smolensk, 2007. 230 p.)
(Journal of Computational Mathematics and Mathematical Physics. 2007. T. 47, No. 3. P. 397–413)
(Russian Book Chamber: [website]. URL: http://www.bookchamber.ru)

Interlinear bibliographical references
5 Kunitsyn V. E., Tereshchenko E. D., Andreeva E. S. Radio tomography of the ionosphere. M.: Fizmatlit, 2007. pp. 250–282.
3 Aristotle. Athenian polity. State structure of the Athenians / trans., Pri-
sword. and after. S. I. Radtsig. 3rd ed., rev. M.: Flinta: MSPI, 2007. 233 p.
1 Bereznitsky S.V. Beliefs and rituals of the Amur Evenks // Russia and the Asia-Pacific region. – 2007. – No. 1. – P. 67–75.
3 Federal target program “Destruction of chemical weapons stockpiles in the Russian Federation”: approved. Decree of the Government of Russia. Federation of March 21, 1996 No. 305: as amended. resolutions of the Government of Russia. Federation from 24 Oct. 2005 No. 639 // Collection. Russian legislation Federation. – 2005. – No. 44, art. 4563. – pp. 12763–12793.
2 Vestn. Moscow state University named after N. E. Bauman. Ser.: Mechanical engineering. 2006. No. 4. pp. 107–111.
7List of documents of the “Information and Reference System of the Archival Industry” (ISSAO) and its annexes – “Information System of Archivists of Russia” (ISAR) // Termika Consulting Group: [website]. URL: http://www.termika.ru/dou/progr/spisok24.html (access date: 11/16/2007).
23 URL: http://www.community.livejournal.com/musei_kino/424668.html

Beyond-text bibliographic references
14. Economics and politics of Russia and neighboring countries: analyst. review, Apr. 2007 / Russia acad. Sciences, Institute of World Economy and International. relationships. M.: IMEMO, 2007. 39 p.
16. Valukin M. E. Evolution of movements in men's classical dance. M.: GITIS, 2006. 251 p.
22. Kovshikov V. A., Glukhov V. P. Psycholinguistics: theory of speech activity: textbook. manual for students of pedagogical universities. M.: Astrel; Tver: AST, 2006. 319 p. (Graduate School).
28. Contents and technologies of adult education: the problem of advanced education: collection. scientific tr. / Institute of Adult Education Ros. acad. education; edited by A.E. Marona. M.: IOV, 2007. 118 p.
12. Efimova T. N., Kusakin A. V. Protection and rational use of wetlands in the Republic of Mari El // Problems of regional ecology. 2007. No. 1. P. 80–86.
15. Far Eastern International Economic Forum (Khabarovsk, October 5–6, 2006): materials / Government of Khabar. the edges. Khabarovsk: Pacific Publishing House. state Univ., 2006. T. 1–8.
24. On amendments to Article 30 of the Law of the Nenets Autonomous Okrug “On the civil service of the Nenets Autonomous Okrug”: Nenets Law. auto env. dated May 19, 2006 No. 721-OZ: adopted Collect. deputies of Nenets. auto env. May 12, 2006 // Naryana vynder (Red tundra) / Collection. deputies of Nenets. auto env. – 2006. – May 24.
7. On individual assistance in obtaining education: (On assistance to education): federal. Federal law Rep. Germany from April 1 2001 // Educational legislation of foreign countries. – M., 2003. – T. 3. – P. 422–464.

Repeated bibliographic references
Intratextual
(Efremova N. A. Developmental psychology and developmental psychology. P. 23)
(Kuznetsov E. N. Automated installation... P. 44)
(Leontiev V.K. Collected Works. T. 1. P. 123–126)
(Hacker. No. 6. P. 56)
GOST R 7.0.5–2008

Interlinear
2 Bukin I. I., Ershov A. K. Your own business. P. 32.
3 Zastela M. Yu., Tsarev S. M., Ermolaev Yu. P. Assessing the significance of indicators ... P. 45.
6 History of the Roman Empire. T. 2. P. 234.
8 New world. No. 2. P. 144.
9 GOST 7.60–2003. P. 6.

Beyond text
22. Novikova Z. T. History of economic teachings. pp. 187–192.
34. Burmistrova N. A. Derivative function... P. 36.
89. Environmental problems of domestic enterprises... P. 44–45.
77. Legal foundations of the Russian state. Part 1. pp. 156–158.
99. Preschool education. 2007. No. 1. P. 4–9.
4. Pat. 21974412 Ross. Federation. S. 2.

Comprehensive bibliographic references
2 Baygulov R. M. Development of the scientific and technical potential of the region // Agricultural Economics. and processing enterprises. 2007. No. 3. P. 13–15; His own. Approaches to assessing the value of intellectual property objects // Vestn. KrasGAU. 2006. Issue. 14. pp. 42–46.
34. Bastrygin A.I.: 1) Time, right and law. St. Petersburg : Oreol, 2007. 353 p. ; 2) The scientific heritage of Doctor of Law, Professor Ivan Filippovich Krylov. St. Petersburg : Oreol, 2006. 95 p.
GOST R 7.0.5–2008

Bibliographic links to electronic resources
Intratextual
(Statistical indicators of Russian book publishing in 2006: figures and ratings. URL: http://bookchamber.ru/stat_2006.htm)
(Russian Orthodoxy: [website]. URL: http://www.ortho-rus.ru/)
(Management in Russia and abroad. 2002. No. 2. URL:
http://www.cfin.ru/press/management/2002-2/12.shtml)
(URL: http://www.bashedu.ru/encikl/title.htm)

Interlinear
1 Moscow Kremlin [Electronic resource]: three-dimensional. guide. M.: New Disk, 2007. 1 electron. wholesale disk (CD-ROM).
4 Kremleva S. O. Network communities // PORTALUS.RU: all-Russian. virtual encycl. M., 2005. URL: http://www.library.by/portalus/modules/psychology (access date: 11/11/2005).
7 Geography: electronic. gas version 2001. No. 15 (special issue). URL: http://geo.1september.ru/article.php?ID=200101502 (access date: 03/13/2006).
I2 Vanyushin I.V. Methodology for measuring the conversion characteristics of an ADC // Researched in Russia: electron. multidisciplinary scientific magazine 2000. [T. 3]. pp. 263–272. URL: http://zhurnal.ape.relarn.ru/articles/2000/019.pdf (access date: 05/06/2006).

Beyond text
1 Dirina A.I. The right of military personnel of the Russian Federation to
freedom of association // Military law: network journal. 2007. URL:
http://www.voennoepravo.ru/node/2149 (date of access: 09/19/2007).
GOST R 7.0.5–2008
32. On the housing rights of scientific workers [Electronic resource]: resolution of the All-Russian Central Executive Committee, Council of People's Commissars of the RSFSR dated August 20. 1933 (as amended and supplemented by resolutions of the All-Russian Central Executive Committee, Council of People's Commissars of the RSFSR dated November 1, 1934, June 24, 1938). Access from the reference legal system "ConsultantPlus".
45. Encyclopedia of animals of Cyril and Methodius. M.: Cyril and Methodius: New media generation, 2006. 1 electron. wholesale disk (DVD-ROM).
78. Latchford E. W. With the White Army in Siberia [Electronic resource] // Eastern Front of the Army of Admiral A. V. Kolchak: [site]. . URL: http://east-front.narod.ru/memo/latchford.htm (access date: 08/23/2007).

Bibliographical links to archival documents

Intratextual
(NBA RKP. F. 1. Op. 19. Storage unit 8)
(The case of changing the Charter and staff of the State Public Library // RGIA. F. 733. Inventory 15. Item 784. L. 1–15)
(RGADA. F. 210 (Bit order. Bit matings. Mating 1. Part 1). No. 10. L. 1–64)

Interlinear
1 Bodnarsky B.S. Letters from B.S. Bodnarsky to D.D. Shamray, 1950s. // OR RNB. F. 1105 (D. D. Shamray). Unit hr. 258. L. 1–27.
3 Bisnek A. G. Bibliographic materials of the bookselling, publishing and library activities of Vasily Stepanovich Sopikov in St. Petersburg from 1791 to 1811: report. at the meeting Bibliogr. Section of the Library Science Cabinet of the State. publ. b-ki, June 17, 1941 // Dep. arch. documents of the National Library of Russia. F. 12. D. 16. 36 l.
5 Institute of Manuscripts National. libraries of Ukraine National Academy of Sciences of Ukraine. F. 47. Unit. hr. 27. 119 l. [Materials of meetings of the Decimal Commission of the Odessa Library Association].

Beyond text
38. Poltoratsky S. D. Materials for the “Dictionary of Russian Writers, Historical and Public Figures and Other Persons” // OR RSL. F. 223 (S. D. Poltoratsky). Cardboard 14–29.
42. Poltoratsky S. D. Materials for the “Dictionary of Russian Pseudonyms” // OR RSL. F. 223 (S. D. Poltoratsky). Cardboard 79. Units hr. 122; Cardboard 80. Units. hr. 1-
24; Cardboard 81. Units hr. 1–7.
123 Gushchin B.P. Journal key: article // PFA RAS. F. 900. Op. 1. Unit hr. 23.5 l.

GOST R 7.0.5 - 2008

On January 1, 2009, the new GOST R 7.0.5 - 2008 “Bibliographic reference”, developed by the Federal State Institution “Russian Book Chamber” of the Federal Agency for Press and Mass Communications, comes into force. This standard “establishes general requirements and rules for compiling a bibliographic reference: main types, structure, composition, arrangement of documents. The standard applies to bibliographic references used in published and unpublished documents in any media. The standard is intended for authors, editors, publishers" *1 .

According to the “General Provisions” of the “Bibliographic Reference” (clause 4.6.), “based on their location in the document, bibliographic references are distinguished: intratextual, placed in the text of the document; interlinear, taken from the text down the page of the document (in a footnote); extra-textual, placed outside the text of the document or part of it (in a callout)" *2 .

Beyond text links are placed after the main text, and when numbering extra-text bibliographic references, continuous numbering is used for the entire text of the document *3 . The text refers to an out-of-text link.

A reference to an off-text link is enclosed in square brackets *4 . The reference may contain the serial number of a textual link in the list of textual links, the name of the author (authors), the title of the document, the year of publication, the designation and volume number, and an indication of the pages. Information in the submission is separated by a comma.

References are made uniformly throughout the document: either by indicating the serial number of the textual link, or by indicating the name of the author (authors) or the title of the work. The sending is made as follows: or [Karasik, 2002, p. 231], in the presence of several authors - [Karasik, Dmitrieva, 2005, p. 6-8].

If the author of a book is not indicated (for example, the book was written by a team of authors, and only the editor is indicated), then the title of the book is indicated in the reference. If the name is too long, then it can be shortened to the first two words, for example, [Interpretation characteristics..., 1999, p. 56] *5 .

If the reference contains information about several extra-text links, then the groups of information are separated by a semicolon: , or [Shakhovsky, 2008; Sheigal, 2007], [Leotovich, 2007, p. 37; Slyshkin, 2004, p. 35-38].

When references to the same non-textual link are placed sequentially, the second reference is replaced with the words “Ibid.” or “Ibid.” (from “Ibidem”) (for sources in languages ​​with Latin script). If the source is preserved, but the page is changed, then the page number is added to the word “Ibid”: [Ibid. P. 24], *6 .

If the text is quoted not from the original source, but from another document, then at the beginning of the reference the words “Cit. by:", for example, [Cit. from: 132, p. 14] or [Cit. from: Olyanich, 2004, p. 39-40]. If not a quotation is given, but a mention of someone’s views, thoughts, ideas, but still not based on the original source, then the words “Cited by:” are given in the reference, for example, [Cited by: 108] or [Cited by: : Krasavsky, 2001]. If pages are needed, they can also be specified: [Cited from: 108, p. 27] or [Cited from: Krasavsky, 2001, p. 111].

Design of off-text links (examples and explanations)

1. Abeleva I.Yu. It's about speech. Human communication system. - M.: Logos, 2004. - 304 p. *8

2. Alefirenko N.F. Controversial problems of semantics: monograph. - Volgograd: Peremena, 1999. - 274 p. *9

3. Bell R.T. Sociolinguistics. Goals, methods, problems / trans. from English - M.: International relations, 1980. - 318 p. *10

4. Azhezh K. The speaking man: the contribution of linguistics to the humanities / trans. from fr. - ed. 2nd, stereotypical. - M.: Editorial URSS, 2006. - 304 p. *11

5. Andreeva G.M. Social psychology: a textbook for higher educational institutions. - 5th ed., rev. and additional - M.: Aspect Press, 2006. - 363 p.

6. Borbotko V.G. Principles of discourse formation: From psycholinguistics to linguistic synergetics. - ed. 2nd, stereotypical. - M.: KomKniga, 2007. - 288 p.

7. Belyanin V.P. Psycholinguistics: textbook. - 3rd ed., rev. - M.: Flint: Moscow Psychological and Social Institute, 2005. - 232 p. *12

8. Myers D.J. Social psychology: intensive. well. - 3rd international ed. - St. Petersburg: Prime Eurosign: Neva; M.: OLMa-Press, 2000. - 510 p. *13

9. Berger P., Lukman T. Social construction of reality: a treatise on the sociology of knowledge. - M.: Moscow. Philosopher fund, 1995. - 322 p.

10. Fundamentals of communication theory: textbook / M.A. Vasilik, M.S. Vershinin, V.A. Pavlov [and others] / ed. prof. M.A. Vasilika. - M.: Gardariki, 2006. - 615 p. *14

11. Antonova N.A. Strategies and tactics of pedagogical discourse // Problems of speech communication: interuniversity. Sat. scientific tr. / ed. M.A.Kormilitsyna, O.B. Sirotinina. - Saratov: Publishing house Sarat. University, 2007. - Issue. 7. - pp. 230-236. *15

12. Bart R. Text linguistics // New in foreign linguistics. - M.: Progress, 1978. - Issue. VIII: Text linguistics. - pp. 442-449.

13. Sirotinina O.B. Structural and functional changes in the modern Russian literary language: the problem of the relationship between language and its real functioning // Russian literature in the context of modern integration processes: materials of the international. scientific conf. - Volgograd: VolSU Publishing House, 2007. - T. 1. - P. 14-19. *16

14. Braslavsky P.I., Danilov S.Yu. Internet as a means of inculturation and acculturation // Mutual understanding in the dialogue of cultures: conditions for success: monograph: in 2 hours / under the general. ed. L.I. Grishaeva, M.K. Popova. - Voronezh: Voronezh State. University, 2004. - Part 1. - P. 215-228.

15. Voyskunsky A.E. Metaphors of the Internet // Questions of Philosophy. - 2001. - No. 11. - P. 64-79. *17

16. Asmus N.G. Linguistic features of virtual communicative space: abstract. dis. ...cand. Philol. Sci. - Chelyabinsk: Chelyabinsk State. univ., 2005. - 23 p. *18

17. Shkolovaya M.S. Linguistic and semiotic aspects of identity construction in electronic communication: dis. ...cand. Philol. Sci. - Tver, 2005. - 174 p. *19

The sign, dot and dash, prescribed to separate areas of bibliographic description, may be replaced by a dot. In this case, the behind-the-text links look like this *20 :

1. McLuhan M. The Gutenberg Galaxy: the formation of a printing man / trans. AND ABOUT. Tyurina. M.: Academic Project: Mir Foundation, 2005. 496 p.

2. Makarov M.L. Genres in electronic communication: quo vadis? // Genres of speech: collection. scientific articles. Saratov: Publishing house of the State Scientific Center "College", 2005. Vol. 4: Genre and concept. pp. 336-351.

3. Markelova T.V. Semantics and pragmatics of means of expressing evaluation in the Russian language // Philological Sciences. 1995. No. 3. P. 67-79.

When compiling links to electronic resources, some features should be taken into account.

“The notes provide the information necessary to search and characterize the technical specifications of the electronic resource. The information is provided in the following sequence: system requirements, information about accessibility restrictions, date of update of the document or part of it, email address, date of access to the document.” *21 .

The email address and date of access to the document are always provided. The date the document was accessed is the date when the person making the link opened this document and this document was accessible.

System requirements are given when special software is needed to access a document, for example Adobe Acrobat Reader, Power Point, etc. *22

Access restriction information is provided if access to a document is possible, for example, from a specific location (local network, organization for which access is open to the network), only for registered users, etc. In this case, the description indicates: “Access from …”, “Access for registered users,” etc. If access is free, then nothing is indicated in the information.

The date of update of the document or its part is indicated if it is recorded on the website (see paragraph 8). If the update date cannot be set, then nothing is indicated.

1. Bakhtin M.M. The work of Francois Rabelais and the folk culture of the Middle Ages and the Renaissance. - 2nd ed. - M.: Artist. lit., 1990. - 543 p. [Electronic resource]. URL: http://www.philosophy.ru/library/bahtin/rable.html#_ftn1 (access date: 10/05/2008).

2. Borges H.L. A terrible dream // Letters of God: collection. - M.: Republic, 1992. - 510 p. [Electronic resource]. URL: http://literature.gothic.ru/articles/nightmare.htm (access date: 05/20/2008).

3. Belous N.A. Pragmatic implementation of communicative strategies in conflict discourse // World of linguistics and communication: electronic scientific journal. - 2006. - No. 4 [Electronic resource]. URL: http://www.tverlingua.by.ru/archive/005/5_3_1.htm (access date: 12/15/2007).

4. Orekhov S.I. Hypertext method of organizing virtual reality // Bulletin of the Omsk State Pedagogical University: electronic scientific journal. - 2006 [Electronic resource]. System. Requirements: Adobe Acrobat Reader. - URL: http://www.omsk.edu/article/vestnik-omgpu-21.pdf (access date: 01/10/2007).

5. Novikova S.S. Sociology: history, foundations, institutionalization in Russia. - M.: Moscow Psychological and Social Institute; Voronezh: Publishing house NPO "MODEK", 2000. - 464 p. [Electronic resource]. System. requirements: RAR archiver. - URL: http://ihtik.lib.ru/edu_21sept2007/edu_21sept2007_685.rar (access date: 05/17/2007).

6. Panasyuk A.Yu. Image: definition of the central concept in imageology // Academy of Imageology. - 2004. - March 26 [Electronic resource]. URL: http://academim.org/art/pan1_2.html (access date: 04/17/2008). *23

7. Parpalk R. Communication on the Internet // Personal website of Roman Parpalak. - 2006. - December 10 [Electronic resource]. URL: http://written.ru (access date: 07/26/2006).

8. General resources on linguistics and philology: Igor Garshin’s website. - 2002 [Electronic resource]. Update date: 10/05/2008. - URL: http://katori.pochta.ru/linguistics/portals.html (access date: 10/05/2008).

*2 . Right there. S. 5.

*3 . Continuous numbering of extra-text links for individual chapters, sections, etc. is also possible.

*4 . Only intra-text links are enclosed in parentheses; according to GOST R 7.0.5 - 2008, they are not used for references to extra-text links.

*5 . The ellipsis that replaces part of the name in the reference is in this case a prescribed sign, not a punctuation mark, so a space is placed before and after it.

*6 . After “Ibid” there is a period, the page is indicated by a capital “S.”, and not lowercase, as in the main reference.

*8 . Unlike GOST R 7.1-2003, there is no space between the author’s initials, just as there is no comma after the author’s last name before the initials. The colon after the place of publication is not separated by a space.

*9 . The type of document (textbook, study guide, atlas, monograph, collection of works, etc.) is placed after the title, separated by a colon. There is no space before the colon.

*10 . If the document is a translation, then this is indicated after the type of document (or immediately after the name, if the type is not reflected), separated by a slash. There are spaces before and after the slash (no matter where in the description it appears, no matter what it separates).

*11 . Information about the edition (what kind of edition it is, stereotypical, corrected, supplemented, etc.), if any, is given after the information about the translation, separated from them by a dot and a dash. If the publication is not translated, then information about the publication comes immediately after the type of document (as in paragraph 5) or the title, if the type is not specified (as in paragraph 6).

*12 . After the place of publication (the city where the document was published) comes the publisher, separated from the place of publication by a colon. If there are two publishers, then a colon is placed first after the place of publication, and then after the first publisher.

*13 . If there are two or more places of publication, then after listing the publishers of the first place of publication, a semicolon is placed, and then the second place of publication follows with the publisher, etc.

*14 . If there are two or three authors, then all of them are indicated at the beginning of the description (as in paragraph 9), but if there are more than three authors, then the description begins with the title, and the first three authors are listed after the slash. If it is indicated who edited the document, then this is also reflected after another slash.

*15 . If there is an indication of an issue, volume, part, etc., then they follow after the year of publication. See also points 12, 13 and 14.

*17 . When describing an article from a journal, first indicate the year and then the journal number.

*19 . There is no publisher in the dissertation description because it is a manuscript. It may also be omitted when describing abstracts.

*22 . See examples 4 and 5.

*23 . Electronic publications often have a date included in the description. The year comes first, then the date and month.

Complex links contain information about several sources, which are separated from each other by a semicolon with spaces before and after the sign. Each of the links as part of a complex link is formatted according to general rules.

File with text:

» Federal Agency for Press and Mass Communications. This standard “establishes general requirements and rules for compiling a bibliographic reference: main types, structure, composition, arrangement of documents. The standard applies to bibliographic references used in published and unpublished documents in any media. The standard is intended for authors, editors, publishers" *1 .

According to the “General Provisions” of the “Bibliographic Reference” (clause 4.6.), “based on their location in the document, bibliographic references are distinguished: intratextual, placed in the text of the document; interlinear, taken from the text down the page of the document (in a footnote); extra-textual, placed outside the text of the document or part of it (in a callout)" *2 .

Out-of-text references are placed after the main text, and when numbering out-of-text bibliographic references, continuous numbering is used for the entire text of the document *3 . The text refers to an out-of-text link.

A reference to an off-text link is enclosed in square brackets *4 . The reference may contain the serial number of a textual link in the list of textual links, the name of the author (authors), the title of the document, the year of publication, the designation and volume number, and an indication of the pages. Information in the submission is separated by a comma.

References are made uniformly throughout the document: either by indicating the serial number of the textual link, or by indicating the name of the author (authors) or the title of the work. The sending is made as follows: or [Karasik, 2002, p. 231], in the presence of several authors - [Karasik, Dmitrieva, 2005, p. 6-8].

If the author of a book is not indicated (for example, the book was written by a team of authors, and only the editor is indicated), then the title of the book is indicated in the reference. If the name is too long, then it can be shortened to the first two words, for example, [Interpretation characteristics..., 1999, p. 56] *5 .

If the reference contains information about several extra-text links, then the groups of information are separated by a semicolon: , or [Shakhovsky, 2008; Sheigal, 2007], [Leotovich, 2007, p. 37; Slyshkin, 2004, p. 35-38].

When references to the same non-textual link are placed sequentially, the second reference is replaced with the words “Ibid.” or “Ibid.” (from “Ibidem”) (for sources in languages ​​with Latin script). If the source is preserved, but the page is changed, then the page number is added to the word “Ibid”: [Ibid. P. 24], *6 .

If the text is quoted not from the original source, but from another document, then at the beginning of the reference the words “Cit. by:", for example, [Cit. from: 132, p. 14] or [Cit. from: Olyanich, 2004, p. 39-40]. If not a quotation is given, but a mention of someone’s views, thoughts, ideas, but still not based on the original source, then the words “Cited by:” are given in the reference, for example, [Cited by: 108] or [Cited by: : Krasavsky, 2001]. If pages are needed, they can also be specified: [Cited from: 108, p. 27] or [Cited from: Krasavsky, 2001, p. 111].

Design of behind-the-text links
(examples and explanations)

1. Abeleva about speech. Human communication system. - M.: Logos, 2004. - 304 p. *8

2. Alefirenko problems of semantics: monograph. - Volgograd: Peremena, 1999. - 274 p. *9

3. Bell. Goals, methods, problems / trans. from English - M.: International relations, 1980. - 318 p. *10

4. Azhezh K. The speaking man: the contribution of linguistics to the humanities / trans. from fr. - ed. 2nd, stereotypical. - M.: Editorial URSS, 2006. - 304 p. *11

5. Andreeva psychology: a textbook for higher educational institutions. - 5th ed., rev. and additional - M.: Aspect Press, 2006. - 363 p.

6. Borbotko formation of discourse: From psycholinguistics to linguistic synergetics. - ed. 2nd, stereotypical. - M.: KomKniga, 2007. - 288 p.

7. Belyanin: textbook. - 3rd ed., rev. - M.: Flint: Moscow Psychological and Social Institute, 2005. - 232 p. *12

8. Myers D. J. Social psychology: intensive. well. - 3rd international ed. - St. Petersburg: Prime Eurosign: Neva; M.: OLMa-Press, 2000. - 510 p. *13

9. Berger P., Lukman T. Social construction of reality: a treatise on the sociology of knowledge. - M.: Moscow. Philosopher fund, 1995. - 322 p.

10. Fundamentals of the theory of communication: textbook / , [etc.] / ed. prof. . - M.: Gardariki, 2006. - 615 p. *14

11. Antonov and tactics of pedagogical discourse // Problems of speech communication: interuniversity. Sat. scientific tr. / ed. , . - Saratov: Publishing house Sarat. University, 2007. - Issue. 7. - pp. 230-236. *15

12. Bart R. Text linguistics // New in foreign linguistics. - M.: Progress, 1978. - Issue. VIII: Text linguistics. - pp. 442-449.

13. Sirotinina - functional changes in the modern Russian literary language: the problem of the relationship between language and its real functioning // Russian literature in the context of modern integration processes: materials of the international. scientific conf. - Volgograd: VolSU Publishing House, 2007. - T. 1. - P. 14-19. *16

14. , Danilov as a means of enculturation and acculturation // Mutual understanding in the dialogue of cultures: conditions for success: monograph: in 2 hours / under general. ed. , . - Voronezh: Voronezh State. University, 2004. - Part 1. - P. 215-228.

15. Voyskunsky Internet // Questions of Philosophy. - 2001. - No. 11. - P. 64-79. *17

16. Asmus features of virtual communication space: abstract. dis. ...cand. Philol. Sci. - Chelyabinsk: Chelyabinsk State. univ., 2005. - 23 p. *18

17. School and semiotic aspects of identity construction in electronic communication: dis. ...cand. Philol. Sci. - Tver, 2005. - 174 p. *19

The sign, dot and dash, prescribed to separate areas of bibliographic description, may be replaced by a dot. In this case, the behind-the-text links look like this *20 :

1. McLuhan M. The Gutenberg Galaxy: the formation of a printing man / trans. . M.: Academic Project: Mir Foundation, 2005. 496 p.

2. Makarov in electronic communication: quo vadis? // Genres of speech: collection. scientific articles. Saratov: Publishing house of the State Scientific Center "College", 2005. Vol. 4: Genre and concept. pp. 336-351.

3. Markelova and the pragmatics of means of expressing evaluation in the Russian language // Philological Sciences. 1995. No. 3. P. 67-79.

“The notes provide the information necessary to search and characterize the technical specifications of the electronic resource. The information is provided in the following sequence: system requirements, information about accessibility restrictions, date of update of the document or part of it, email address, date of access to the document.” *21 .

The email address and date of access to the document are always provided. The date the document was accessed is the date when the person making the link opened this document and this document was accessible.

System requirements are given when special software is needed to access a document, for example Adobe Acrobat Reader, Power Point, etc. *22

Access restriction information is provided if access to the document is possible, for example, from a specific location (local network, organization for which access is open), only for registered users, etc. In this case, the description indicates : “Access from …”, “Access for registered users”, etc. If access is free, then nothing is indicated in the information. The date of update of the document or its part is indicated if it is recorded on the website (see paragraph 8). If the update date cannot be set, then nothing is indicated.

1. Bakhtin Francois Rabelais and the folk culture of the Middle Ages and the Renaissance. - 2nd ed. - M.: Artist. lit., 1990. - 543 p. [Electronic resource]. URL: http://www. philosophy ru/library/bahtin/rable. html#_ftn1 (access date: 10/05/2008).

2. Borges's dream // Letters of God: collection. - M.: Republic, 1992. - 510 p. [Electronic resource]. URL: http://literature. gothic ru/articles/nightmare. htm (date of access: 05.20.2008).

3. Belous implementation of communicative strategies in conflict discourse // World of linguistics and communication: electronic scientific journal. - 2006. - No. 4 [Electronic resource]. URL: http://www. . ru/archive/005/5_3_1.htm (access date: 12/15/2007).

4. Orekhov’s way of organizing virtual reality // Bulletin of the Omsk State Pedagogical University: electronic scientific journal. - 2006 [Electronic resource]. System. Requirements: Adobe Acrobat Reader. - URL: http://www. omsk. edu/article/vestnik-omgpu-21.pdf (date of access: 01/10/2007).

5. Novikova: history, foundations, institutionalization in Russia. - M.: Moscow Psychological and Social Institute; Voronezh: Publishing house NPO "MODEK", 2000. - 464 p. [Electronic resource]. System. requirements: RAR archiver. - URL: http://ihtik. lib. ru/edu_21sept2007/edu_21sept2007_685.rar (date of access: 05/17/2007).

6. Panasyuk: definition of the central concept in imageology // Academy of Imageology. - 2004. - March 26 [Electronic resource]. URL: http://academim. org/art/pan1_2.html (date of access: 04/17/2008). *23

7. Parpalk R. Communication on the Internet // Personal website of Roman Parpalak. - 2006. - December 10 [Electronic resource]. URL: http://written. ru (date of access: 07/26/2006).

8. General resources on linguistics and philology: Igor Garshin’s website. - 2002 [Electronic resource]. Update date: 10/05/2008. - URL: http://katori. mail ru/linguistics/portals. html (access date: 10/05/2008). ***

*1 . Bibliographic link. General requirements and rules of compilation: official publication. M.: Standartinform, 2008. URL: http://protect. gost. ru/document. aspx? control=7&id=173511 (date of access: 10/05/2008). WITH. *2 . Right there. S. 5.
*3 . Continuous numbering of extra-text links for individual chapters, sections, etc. is also possible.
*4 . Only intra-text links are enclosed in parentheses; according to GOST R 7.0.5 - 2008, they are not used for references to extra-text links.
*5 . The ellipsis, which replaces part of the name in the reference, is in this case a prescribed sign, not a punctuation mark, so a space is placed before and after it.
*6 . After “Ibid” there is a period, the page is indicated by a capital “S.”, and not lowercase, as in the main reference.
*7 . Bibliographic link. General requirements and rules of compilation: official publication. M.: Standartinform, 2008. URL: http://protect. gost. ru/document. aspx? control=7&id=173511 (date of access: 10/05/2008). P. 6.
*8 . Unlike GOST R 7.1-2003, there is no space between the author’s initials, just as there is no comma after the author’s last name before the initials. The colon after the place of publication is not separated by a space.
*9 . The type of document (textbook, study guide, atlas, monograph, collection of works, etc.) is placed after the title, separated by a colon. There is no space before the colon.
*10 . If the document is a translation, then this is indicated after the type of document (or immediately after the name, if the type is not reflected), separated by a slash. There are spaces before and after the slash (no matter where in the description it appears, no matter what it separates).
*11 . Information about the edition (what kind of edition it is, stereotypical, corrected, supplemented, etc.), if any, is given after the information about the translation, separated from them by a dot and a dash. If the publication is not translated, then information about the publication comes immediately after the type of document (as in paragraph 5) or the title, if the type is not specified (as in paragraph 6).
*12 . After the place of publication (the city where the document was published) comes the publisher, separated from the place of publication by a colon. If there are two publishers, then a colon is placed first after the place of publication, and then after the first publisher.
*13 . If there are two or more places of publication, then after listing the publishers of the first place of publication, a semicolon is placed, and then the second place of publication follows with the publisher, etc.
*14 . If there are two or three authors, then all of them are indicated at the beginning of the description (as in paragraph 9), but if there are more than three authors, then the description begins with the title, and the first three authors are listed after the slash. If it is indicated who edited the document, then this is also reflected after another slash.
*15 . If there is an indication of issue, volume, part, etc., then they follow after the year of publication. See also points 12, 13 and 14.
*16 . If the link does not indicate the total number of pages of the document, but only those on which it is located in a larger document, then a dash (not a hyphen) is placed between the pages and there are no spaces.
*17 . When describing an article from a journal, first indicate the year and then the journal number.
*18 . The description of the dissertation abstract is no different from the description of other sources, as was the case according to GOST R 7.1-2003. There is a space before and after the ellipsis.
*19 . There is no publisher in the dissertation description because it is a manuscript. It may also be omitted when describing abstracts.
*20 . It should be noted that all links must be formatted uniformly: either with a dash and a dot, or only with a dot.
*21 . Bibliographic link. General requirements and rules of compilation: official publication. M.: Standartinform, 2008. URL: http://protect. gost. ru/document. aspx? control=7&id=173511 (date of access: 10/05/2008). P. 15.
*22 . See examples 4 and 5. *23 . Electronic publications often have a date included in the description. The year comes first, then the date and month.

The reference section contains a description of the rules that were in force in the journal "Psychological Research" until April 1, 2012. GOST allows for a certain variability in the design of the list; in other journals there may be some differences from the rules of the journal PI. For example, there may be a requirement to separate parts of the description using a dash; usually the sign No. etc is used. Please keep this in mind. At the end of the section there are examples of bibliographic descriptions.

The list is given in alphabetical order after the text of the article. The items are not numbered and are separated by an empty line (by additionally pressing the Enter button). Authors' names or titles works are highlighted in italics.

Links in the Russian version of the article are given in the original language. First - sources in Cyrillic (in Russian, Serbian, Ukrainian, etc.), then - in Latin (in English, French, etc.). The description rules are the same for all sources, domestic and foreign.

If there are several works by the same author (authors), the links are arranged by year in ascending order, from earlier works to more recent ones. Works of one author (authors) and one year are marked in alphabetical order with a Latin letter for the year of publication, without a space after the year: 2007b. In this case, references in the text also contain a letter when indicating the year [Ivanov, 2007b].

There is no dash between parts of the description in bibliographic references (this is allowed by GOST R 7.0.5-2008). All links must be formatted uniformly: only with a dot, without a dash between parts of the description.

The symbols # and & are not used; the number is indicated in lat. the letter N without a dot after it; see below Abbreviations in bibliographic descriptions.

A double slash separates the description of the larger document whose fragment is being referenced. There is no dot before the double slash //. Spaces before and after // are required.

The names of all authors, regardless of their number, are indicated at the beginning of the description (there is no comma after the surname, initials - without spaces between them: Ivanov A.A., Ivanov A.A.). If the names of the authors are not listed (for example, only the editor is listed), the description begins with titles work.

All the features of the spelling of names are preserved: Ariès, Børglum, Büchner, Janáč, Längle etc.

In foreign sources, editors are usually indicated before the title of the work (with the mark (Ed.). or (Eds.). - in English). This order should be maintained.

The surnames of foreign authors in the Russian version of the list of references, after being written in Cyrillic, are indicated in the original spelling (if the original name is in Latin) or in the commonly used Latin transcription (for example, the names of Japanese authors), in square brackets. In the English version, only the original (commonly used) names of foreign authors are preserved.

If a fragment of a larger document is described and there is an indication of a specific issue, volume, part, etc., then they follow after the year of publication. At the end of the description there is a range of pages.

When describing an article from a journal, first indicate year with a dot after him. Then - volume, and through comma number(issue, etc.), after the number (issue) – dot. Then - page range. Numbers here and everywhere are preceded by a space.

Name of the magazine. 2001. T. 5, issue. 7. pp. 11–23.
Journal Title. 2007. Vol. 5(7). P. 21–54.

For foreign sources, we highly recommend sample Vol. 5(7), without a space before the bracket. It is not acceptable to mix volume number and issue number. Descriptions are available on the journals' websites. The issue number is indicated in parentheses after the volume number, without spaces.

In the title of the journal, a colon is placed after the word “Series” (Series: Psychology). If a journal series has a number, its title is given after a comma: Series 12, Psychology. Sociology. Pedagogy. The series number is indicated in Arabic numerals: Series 10, Differential psychology.

Double magazine numbers are indicated using a slash (not a dash) without spaces: N 1/2.

The type of document (dissertation, conference materials, encyclical, collection of articles, selected works, etc.) is placed after the title, separated by a colon. There is no space before the colon. One word is not abbreviated (“reference book”, but “reference book”; “textbook”, but “textbook for universities”).

Information that the publication is a translation from another language (in the absence of the translator’s surname; for indicating names, see below) is indicated after the type of document (or immediately after the title, if the type is not reflected), separated by a colon.

The names of compilers, editors, translators, names of institutions and other information about responsibility are indicated after the slash, before and after / there is a space. Groups of similar information are separated by semicolons.

If there are three or more translators and/or editors, the surname of the first translator and/or editor is indicated with the addition of the words “etc.”; You can give the names of everyone.

Information about the publication (what it is, standard, corrected, supplemented, reprinted from another publication, etc.), if available, is given after the information about responsibility, separated from it by a dot. For example:

After the place of publication (the city where the document was published), the name of the publishing house is given through a colon (see examples of names below). If necessary, indicate two or more places of publication, they are separated by a semicolon. If there are three or more places of publication/publishing houses, you can describe one – the one highlighted on the title or the first one, replacing the omitted one with the words “etc.”

The names of only three cities are abbreviated: M., St. Petersburg, N. Novgorod. All other places of publication are indicated in full.

The names of multiple publishers are separated by a colon.

If it is impossible to determine the place of publication, then the abbreviation [B.m.] (without place) or (sine loco) for documents in Latin is given in square brackets.

If there is no information about the publisher, the words [b.i.] (without publisher) or (sine nomine) are given in square brackets.

If the source does not indicate the year of publication, the abbreviation [b.g.] (without year) or (sine anno) is given in square brackets. The references in the text look like this: [Ivanov, b.g.]; .

The words “Publishing House”, “Publishing/Book Center/House”, “LLC”, “NPO”, Ltd, Inc, GmbH, etc. are omitted in the bibliographic description.

Abbreviations for the title proper of works are not used. In other parts of the description, GOST 7.11, GOST 7.12 should be followed, for example:

Digital ID doi

Electronic publications that have been assigned a Digital Object Identifier (DOI) by the International DOI Foundation (http://www.doi.org) are described similarly to printed publications, with the doi indicated without a period after it. In this case, the URL is not provided because doi allows an object to be uniquely identified in databases, unlike a network address, which can change.

Publications without doi

The designation of materials for electronic resources should be indicated [Electronic resource]. Email address And date of application They always lead to a document on the Internet. The date the document was accessed is the date when the person making the link opened this document and this document was accessible (format: day-month-year = hh.mm.yyyy).

According to the information on the main page of the site/portal, the name and description of the resource are given, if indicated, the place and year of publication.

The notes provide the information necessary to search and characterize the technical specifications of the electronic resource. The information is provided in the following sequence: system requirements, information about accessibility restrictions, date of update of the document or part of it, email address, date of access to the document.

Information about access restrictions is provided if access to a document is possible, for example, from a specific location (local network, organization for which access is open), only for registered users, etc. In this case, the description indicates: “Access from …”, “Access for registered users,” etc. If access is free, then nothing is indicated in the information.

System requirements are given when special software is needed to access a document, for example Adobe Acrobat Reader, Power Point, etc.

Electronic publications often have a date included in the description. The year comes first, then the date and month.

The date of update of the document or its part is indicated if it is recorded on the website. If the update date cannot be set, then nothing is indicated.

You should not link to electronic resources that violate copyright.

According to GOST-2008, it is allowed not to use a dash between areas of a bibliographic description. All links must be formalized uniform: only with a dot, without a dash between parts of the description.

Abolin L.M. Psychological mechanisms of human emotional stability. Kazan: Kazan Publishing House. University, 1987. [Not “Kazan: KSU.”]

Azhezh K. Man speaking: the contribution of linguistics to the humanities: trans. from fr. Ed. 2nd, erased M.: Editorial URSS, 2006. [The name of the translator is not indicated; indication of translation - after the colon; indication of the translator's surname - see paragraph “Ekman” below.]

Andreeva G.M. Social psychology: textbook. 5th ed., rev. and additional M.: Aspect Press, 2006. [Not Aspect-Press.]

Antonova N.A. Strategies and tactics of pedagogical discourse // Problems of speech communication: interuniversity. Sat. scientific tr. / ed. M.A. Kormilitsyna, O.B. Sirotinina. Saratov: Publishing house Sarat. University, 2007. Issue. 7. pp. 230–236. ["under. ed." - lower case; the names of editors, translators, etc. are indicated after a slash; if there are more than two: A.A. Ivanov and others; you can specify everyone. Page range – no spaces around dashes.]

Anufriev A.F., Kostromina S.N. Solving diagnostic problems by a practical psychologist in the education system // Questions of psychology. 2000. N 6. P. 26–37. [The number symbol (№) is not used, replaced by the letter N without a period after it.]

Bart R. Linguistics of the text: trans. from English // New in foreign linguistics. M.: Progress, 1978. Issue. VIII: Text linguistics. pp. 442–449. [The original spelling of the name of the foreign author must be provided. The release title can be omitted. The translator's last name is not indicated; indication of translation - after the colon; indication of the translator's surname - see paragraph “Ekman” below.]

Belyanin V.P. Psycholinguistics: textbook. 3rd ed., rev. M.: Flint: Publishing house Mosk. psychol.-social Institute, 2005. [Not “M.: MPSI.”]

Berger P., Luckman T. Social construction of reality: Treatise on the sociology of knowledge: trans. from English M.: Medium, 1995. [The original spelling of the names of foreign authors is required. The translator's last name is not indicated; indication of translation - after the colon; indication of the translator's surname - see paragraph “Ekman” below.]

Braslavsky P.I., Danilov S.Yu. Internet as a means of inculturation and acculturation // Mutual understanding in the dialogue of cultures: conditions for success: in 2 hours / under general. ed. L.I. Grishaeva, M.K. Popova. Voronezh: Voronezh Publishing House. Univ., 2004. Part 1. pp. 215–228. [Not “Voronezh: VGU”; "under the general ed." - lower case.]

Kuftyak E.V. Adaptation of the “Marital Coping” questionnaire // Bulletin of St. Petersburg University. Episode 12, Psychology. Sociology. Pedagogy. 2009. Part 1, issue. 3. pp. 246–253. [After the series number there is a comma; For more information about magazine series, see above. After the part number there is a comma, then the issue number etc.]

Myers D.J. Social psychology: trans. from English 3rd international ed. St. Petersburg: Prime Eurosign: Neva; M.: Olma-Press, 2000. [City: Publishing house – semicolon – Another city: Other publishing house.]

Maslow A. Motivation and personality: trans. from English 3rd ed. St. Petersburg and others: St. Petersburg, 2008. [The translator’s surname is not indicated, the indication of translation is after the colon; indication of the translator's surname - see paragraph “Ekman” below.]

Mironenko I.A. Modern theories in personality psychology. St. Petersburg: Mikhailov V.A., 2003.

Non-standardized psychodiagnostic methods for studying thinking - ensuring comparability and reliability of data: method. allowance / St. Petersburg. psychoneurol. Institute named after V.M. Bekhtereva. St. Petersburg, 1995. [Collective author is indicated after the slash; without the participation of the publisher.]

Piaget J. Egocentric speech: trans. from fr. // Jean Piaget: theory, experiments, discussions: collection. Art. / comp. and general editor L.F. Obukhova, G.V. Burmenskaya. M.: Gardariki, 2001. pp. 41–46.

Psychology of individuality: materials II All-Russian. scientific Conf., Moscow, November 12–14. 2008 / ed. A.K. Bolotova. M.: Publishing house of the State University Higher School of Economics, 2008. [The place and date of the conference, the name of the editor are indicated.]

Ptashkin A.A. Title of the article // Psychology of individuality: materials of the II All-Russian. scientific Conf., Moscow, November 12–14. 2008. M.: ID State University Higher School of Economics, 2008. pp. 12–15. [Required – page range. Conditional example.]

Terekhin A.T., Budilova E.V.. Network mechanisms of biological regulation // Advances in physiological sciences. 1995. T. 26, N 4. P. 75–97. [Comma after volume number. There is no dot after N.]

Fomina E.V. Functional asymmetry of the brain and human adaptation to extreme sports loads: abstract of thesis. dis. ...Dr.Biol. Sci. Tyumen, 2006. [Space before and after the ellipsis.]

Shkolovaya M.S. Linguistic and semiotic aspects of identity construction in electronic communication: dis. ...cand. Philol. Sci. Tver, 2005. [Space before and after the ellipsis.]

Ekman P. Psychology of lies / trans. from English N. Isupova and others. St. Petersburg. etc.: Peter, 2008. [The translator’s last name is indicated after the slash, as are the last names of the editors, etc; indication of translation without the name of the translator - see above.]

Campbell K.J., Collis K.F., Watsn J.M. Visual processing during mathematical problem solving // Educational Studies in Mathematics. 1995. Vol. 28(2). P. 177–194. [It is unacceptable to mix the volume number (Vol.) and issue number (N). We strongly recommend the following version of the description: 28(2). If issues/numbers of one volume have continuous numbering within the volume, it is permissible to indicate only the volume (Vol.). Please check the descriptions on magazine websites. The & symbol is not used. Quotation marks in descriptions in Latin are only “paws”, not “Christmas trees”.]

Hebb D.O. The organization of behavior. New York: Wiley, 1949. [Not “N.Y.”, ​​only three abbreviations are used: M., St. Petersburg, N. Novgorod.]

Indicating doi, according to the rules for describing printed sources

If an electronic publication is assigned a digital identifier doi, the rules for describing printed sources apply. doi is indicated at the end. There is no period after doi. The network address (URL) is not specified.

D"Addato A.V. Secular trends in twinning rates // Journal of Biosocial Science. 2007. Vol. 39(1). P. 147–151. doi:10.1017/s0021932006001337

According to GOST R 7.0.5-2008, indicating the material [Electronic resource], for web resources - URL and date of access

Sources in Russian use the following elements: [Electronic resource], URL, (access date: ...).

Belous N.A. Pragmatic implementation of communicative strategies in conflict discourse [Electronic resource] // World of linguistics and communication: electronic. scientific magazine 2006. N 4. URL: http://www.tverlingua.by.ru/archive/005/5_3_1.htm (access date: 12/15/2007).

Bibliographic link. General requirements and drafting rules [Electronic resource]: official publication. M.: Standartinform, 2008. URL: http://protect.gost.ru/document.aspx?control=7&id=173511 (access date: 10/05/2008).

Bibliography on social sciences and humanities, 1993-1995 [Electronic resource] / Institute of Science. information by society Sciences (INION). M., 1995. 1 electron. wholesale disk (CD-ROM). [Collective author is indicated after the slash]

Dal V.I. Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language by Vladimir Dahl [Electronic resource]: prepared. according to the 2nd oven ed. 1880–1882 M.: ACT et al.: 1998. 1 electron. wholesale disk (CD-ROM).

Drescher Yu.N. Introduction of information technologies and quality management systems into library and information production [Electronic resource] // Libraries and information resources in the modern world of science, culture, education and business: 12th international. conf. “Crimea - 2005”, Sudak, June 4–12, 2005. URL: http://www.gpntb.ru/win/inter-events/crimea2005/disk/163.pdf (access date: 12/24/2007).

Panasyuk A.Yu. Image: definition of the central concept in imageology [Electronic resource] // Academy of Imageology. 2004. March 26. URL: http://academim.org/art/pan1_2.html (access date: 04/17/2008).

Parpalak R. Communication on the Internet [Electronic resource] // Personal website of Roman Parpalak. 2006. December 10. URL: http://written.ru (access date: 12/26/2006).

Sokolova E.D., Berezin F.B., Barlas T.V. Emotional stress: psychological mechanisms, clinical manifestations, psychotherapy [Electronic resource] // Materia Medica. 1996. N 1(9). pp. 5–25. URL: http://flogiston.ru/library/sokolova-berezin (access date: 07/23/2008).

FEDERAL AGENCY

ON TECHNICAL REGULATION AND METROLOGY

NATIONAL

standard

RUSSIAN

FEDERATION

System of standards on information, librarianship and publishing

General requirements and drafting rules

System of standards on information, librarianship and publishing. Bibliographic reference. General requirements and rules of making

Standardinform

Preface

The goals and principles of standardization in the Russian Federation are established by Federal Law No. 184-FZ of December 27, 2002 “On Technical Regulation”, and the rules for applying national standards of the Russian Federation are GOST R 1.0-2004 “Standardization in the Russian Federation. Basic provisions"

Standard information

1. DEVELOPED by the Federal State Institution “Russian Book Chamber” of the Federal Agency for Press and Mass Communications

2. INTRODUCED by the Technical Committee for Standardization TK191"Scientific and technical information, library and publishing"

3. This standard has been developed taking into account the main regulatory provisions of the international standard ISO 690:1987 “Documentation. Bibliographical references. Content, form and structure" (ISO 690:1987 “Information and documentation - Bibliographic references - Content, form and structure”) and the international standard ISO 690-2:1997 “Information and documentation. Bibliographical references. Part 2. Electronic documents and their parts" (ISO 690-2:1997 "Information and documentation - Bibliographic references - Part 2:

GOST R 7.0.5-2008

Electronic documents or parts thereof", NEQ)

4. APPROVED AND ENTERED INTO EFFECT by Order of the Federal Agency for Technical Regulation and Metrology dated April 28, 2008 No. 95-st

5. INTRODUCED FOR THE FIRST TIME

Information about changes to this standard is published in the annually published information index “National Standards”, and the text of changes and amendments is published in the monthly published information index “National Standards”. In case of revision (replacement) or cancellation of this standard, the corresponding notice will be published in the monthly published information index “National Standards”. Relevant information, notifications and texts are also posted in the public information system - on the official website of the Federal Agency for Technical Regulation and Metrology on the Internet.

Application area

This standard establishes general requirements and rules for compiling a bibliographic reference: main types, structure, composition, location in documents.

The standard applies to bibliographic references used in published and unpublished documents in any media.

Normative references

GOST R 7.0.3-2006 System of standards for information, library and publishing. Editions. Essential elements. Terms and Definitions

GOST 7.0-99 System of standards for information, library and publishing. Information and library activities, bibliography. Terms and definitions GOST 7.1-2003 System of standards for information, library and publishing.

Bibliographic record. Bibliographic description. General requirements and drafting rules

GOST 7.11-2004 (ISO 832:1994) System of standards for information, library and publishing. Bibliographic record. Abbreviation of words and phrases in foreign European languages

GOST 7.12-93 System of standards for information, library and publishing. Bibliographic record. Abbreviations of words in Russian. General requirements and rules

GOST 7.60-2003 System of standards for information, library and publishing. Editions. Main types. Terms and Definitions

GOST 7.76-96 System of standards for information, library and publishing. Collection of documents. Bibliography. Cataloging. Terms and Definitions

GOST 7.80-2000 System of standards for information, library and publishing. Bibliographic record. Title. General requirements and drafting rules

GOST 7.82-2001 System of standards for information, library and publishing. Bibliographic record. Bibliographic description of electronic resources. General requirements and drafting rules

GOST 7.83-2001 System of standards for information, library and publishing. Electronic publications. Basic views and output information

GOST R 7.0.5-2008

Note - When using this standard, it is advisable to check the validity of the reference standards in the public information system - on the official website of the Federal Agency for Technical Regulation and Metrology on the Internet or according to the annually published index “National Standards”, which was published as of January 1 of the current year, and according to the corresponding monthly information indexes published in the current year. If the reference standard is replaced (changed), then when using this standard you should be guided by the replacing (changed) standard. If the reference standard is canceled without replacement, then the provision in which a reference is made to it is applied in the part that does not affect this reference.

Terms and Definitions

Terms and definitions - according to GOST 7.0, GOST 7.60, GOST 7.76, GOST 7.83, GOST R 7.0.3.

General provisions

4.2. A bibliographic reference contains bibliographic information about another document (its component part or group of documents) quoted, considered or mentioned in the text of a document, necessary and sufficient for its identification, search and general characteristics.

4.3. The objects of compiling a bibliographic reference are all types of published and unpublished documents on any media (including electronic resources of local and remote access), as well as components of documents.

4.4. The totality of bibliographic information in the link must provide identification and search for the object of the link.

4.5. According to the composition of the elements, a bibliographic reference can be complete or short, depending on the type of reference, its purpose, and the presence of bibliographic information in the text of the document.

4.5.1. A full link, containing a set of bibliographic information about a document, intended for general characteristics, identification and search of the document - the object of the link, is compiled in accordance with GOST 7.1, GOST 7.82, GOST 7.80.

4.6. Based on their location in the document, bibliographic references are distinguished:

intratextual, placed in the text of the document;

interlinear, taken from the text down the page of the document (in a footnote);

extra-textual, placed outside the text of the document or part of it (in a balloon).

4.7. When repeating references to the same object, bibliographic references are distinguished:

primary, in which bibliographic information is presented for the first time in this document;

repeated, in which previously specified bibliographic information is repeated in an abbreviated form.

4.9. Regardless of the purpose of the link, the rules for presenting elements of a bibliographic description, the use of prescribed punctuation marks in the link are carried out in accordance with GOST 7.1 and GOST

GOST R 7.0.5-2008

7.82 taking into account the following features.

4.9.1. It is allowed to replace the prescribed dot and dash sign separating areas of the bibliographic description with a dot.

4.9.2. It is permissible not to use square brackets for information not taken from a prescribed source of information.

4.9.3. Abbreviations for individual words and phrases are used for all elements of a bibliographic record, with the exception of the title proper of the document. Words and phrases are abbreviated according to GOST 7.11 and GOST 7.12.

4.9.4. In the physical characteristics area, they indicate either the total volume of the document or information about the location of the reference object in the document:

4.10. The bibliographic description in the link is supplemented with the title of the bibliographic record in accordance with GOST 7.80, taking into account the following features.

4.10.1. The title must be used in links containing records of documents created by one, two, or three authors.

4.10.2. The title of the entry in the link may contain the names of one, two, or three authors of the document. The names of the authors indicated in the title are not repeated in the disclaimer.

4.12. If the text is cited not from the original source, but from another document, then at the beginning of the link the words are given: “Cit. by:" (quoted by), "Cited by:", indicating the source of borrowing:

*Cit. by: Florensky P.A. At the watersheds of thought. M., 1990. T. 2. P. 27.

4.13. To link interlinear bibliographic references with the text of the document, a footnote sign is used; To connect extra-text bibliographic references with the text of the document, a callout sign or reference is used, which is given in the form of numbers (ordinal numbers), letters, asterisks (asterisks) and other signs.

References in the text of the document are enclosed in square brackets. If necessary, references may contain certain identifying information: name of the author (authors), title of the document, year of publication, designation and volume number, page indication (see 7.5).

http://www.complexdoc.ru/text/GOST%20R%207.0.5-2008

References can also be used to link document text to a bibliography or bibliographic index contained in the document.







2024 gtavrl.ru.